-
1 gently
adv1) ніжно, лагідно, м'яко; тихо, спокійноto speak gently — говорити тихо (м'яко, лагідно)
2) легко; обережно3) пологоgently born — родовитий, знатний
* * *adv1) м`яко; тихо, спокійно; лагідно; ніжно2) легко, обережно3) полого, положисто -
2 осторожно
1) обережно, бережко, сторожко, з осторогою, обачно, ошамненько, з оглядом;2) помалу, ум. помаленьку, помалесеньку. [Помалу ступайте, пилу не збивайте]. Он поступил очень -жно - він зробив дуже обачно. Говорите -жнее - балакайте обережніше, обачніше. Осторожнее, вы опрокинете стол - обачніше, не перекиньте стола. Поставить что -жно - поставити що обережно, злегенька.* * *нареч.обере́жно; ( осмотрительно) сто́рожко, з осторо́гою, по́паски, оба́чно -
3 противодействие
протидіяння, супротивне діяння, протичинність (-ности); (сопротивление) опір (-пору), (препятствие) перека, перешкода, завада, заборона. [Фізичне діяння й протидіяння (супротивне діяння). Обережно треба поводитись, щоб не наразитись на непереможний народній опір (Н. Рада). Нема йому впину, нема заборони (П. Мирн.)]. Оказывать, оказать -ствие - опір чинити, учинити, опір ставити, поставити, опиратися, опертися проти кого, проти чого или кому, чому. Срв. Противодействовать.* * *протиді́я; (о воздействии, влиянии) протиді́яння
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Украинский